sábado, 4 de abril de 2015

tildar o no tildar, he aquí la cuestión

I ¡REPASEMOS!

ACENTUACIÓN EN ESPAÑOL

 

I. Reglas generales

En español existen los siguientes tipos de palabras según su acentuación:

1.       Agudas: el énfasis recae sobre la última sílaba.

a.       Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en -n o -s  solas
b.      Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.
can-tó /  per-dón /  es-tás /  ciu-dad / pas-tor /  a-bril / va-lor

2.       Llanas: el énfasis recae sobre la penúltima sílaba.
a.       Sólo requieren tilde si acaban en consonante que no sea -n ni -s.
Cár-cel / ca-rác-ter / ár-bol  / ca-sa  / es-ta-bas / li-bro / di-fí-cil

3. Esdrújulas: el énfasis recae sobre la antepenúltima sílaba. Siempre requieren tilde.
Lám-pa-ra / so-ció-lo-go / sín-te-sis / sí-la-ba / én-fa-sis / cán-ta-ro / prés-ta-mo

4. Sobresdrújulas: el énfasis recae sobre la anteantepenúltima sílaba. Siempre requieren tilde.
Re-cuér-de-me-lo /   i-ma-gí-na-te-lo /  a-nún-cie-me-lo / fá-cil-men-te


IMPORTANTE: Cuando corresponde, también las MAYÚSCULAS llevan tilde,

 

 

II. Casos especiales

 
DIVISIÓN SILÁBICA, DIPTONGOS Y TRIPTONGOS|
 
Una sílaba es la emisión de un sonido en un solo golpe de la voz. El centro de cada sílaba lo constituye  una vocal, a saber, a, e, i, o, u.
                
li-bro           /                 mu-cha-cho         /                 te-a-tro
                
   En una sílaba pueden existir también dos y hasta tres vocales. La unión de dos vocales en un solo golpe de voz se llama diptongo. La de tres vocales se llama triptongo.
 
   En español, existen vocales fuertes o abiertas y  vocales débiles o cerradas. 
 
                Las fuertes son: a, e, o,
                Las débiles son: i, u.
                
   Para formar diptongo será preciso que al menos una de las vocales sea débil y sin acento.
   Para formar triptongo será preciso que dos vocales débiles rodeen a una fuerte.
 
 

 

 

 

¨ Pronombres interrogativos y exclamativos

1.       Los pronombres interrogativos siempre llevan tilde, tanto en oraciones interrogativas directas como indirectas:

¿Qué quieres? ¿Dónde vas? Me preguntó dónde iba.
No sé cómo llaman a mi compañero.

2.       Los pronombres exclamativos siempre llevan tilde:
¡Qué alegría! ¡Cuánta gente hay aquí!

3.       Los pronombres relativos y las conjunciones subordinantes no llevan tilde:
Dame el lápiz que te pedí. No veo porque hay muy poca luz.
Te llamaré cuando llegue a mi casa.



¨ Pronombres y adjetivos demostrativos

1. Cuando los demostrativos son adjetivos nunca llevan tilde.

Estas explicaciones son muy claras.

2. Cuando son pronombres, la colocación de la tilde es potestativa.

Éste se llama Pedro.

3. Es obligada la tilde en los pronombres demostrativos en los casos de ambigüedad.

Llamaron a aquel marxista. / Llamaron a aquél marxista.


¨ Adverbios terminados en -mente

Sólo llevan tilde cuando la lleva el adjetivo a partir del cual se ha formado

fácilmente – rápidamente -  cálidamente -  ferozmente -  terriblemente


¨ Palabras compuestas

1. En el caso de palabras compuestas normales, sólo cuenta para la colocación de la tilde el segundo componente de la palabra ya que el primero se hace átono:

decimosexto – decimoséptimo -  vigesimoprimero

2. En el caso de formas verbales + pronombres enclíticos:

a) Si la forma verbal lleva tilde, ésta se mantiene:
                   déme – deténte -

b) Si la palabra resultante es esdrújula, hay que acentuarla:
                 dímelo (vs. dime) - háganlo - recuérdemelo - escríbenos

3. Si los componentes de la palabra están unidos por un guión, los dos mantienen la tilde en el caso de que la requieran: teórico-práctico /   hispano-francés


 

¨  Homonimia


1. Monosílabos
Los monosílabos no se acentúan, excepto cuando hay que distinguir entre dos formas homónimas, como en los siguientes casos:

mi (adjetivo posesivo):
Mi casa es ésta
mí (pronombre personal):
A mí me gusta el té
tu (adjetivo posesivo):
Tu casa es grande.
tú (pronombre personal)
Tú eres mexicana.
el (artículo):
El lápiz está aquí.
él (pronombre personal):
Él es argentino
mas (conjunción adversativa):
Te llamé, mas no estabas.
más (adverbio de cantidad):
Quiero más café.
te (pronombre personal):
Te escribiré una carta.
té (nombre común):
Quiero más té.
de (preposición):
Ponlo debajo de la mesa.
dé (verbo dar):
Dé la orden de enviar este paquete.
si (conjunción condicional):
Si estudias, aprobarás.
sí (pron. reflexivo/adv. afirmativo):
Sí, señor
se (pronombre reflexivo):
Se quedó dormida.
sé (verbo saber/ser):
Sé inglés.
 
2. Otros casos de homonimia
aun (=incluso):
No lo hizo, ni aun lo intentó.
aún (=todavía):
Aún no ha llegado el tren.
solo (adjetivo):
No me gusta estar solo.
sólo (adverbio):
Sólo me lo dijeron a mí.

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario